TBD
A Rima Ortográfica
Data instituída pela Unesco em 1996 homenageia Shakespeare, Cervantes e Inca Garcilaso de la Vega.
Michelle Alves de Lima, da Rádio ONU em Nova York.*
Iniciada pela Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura, Unesco, em 1996, a celebração ocorre no mesmo dia dos aniversários de morte dos escritores espanhois Miguel de Cervantes e Inca Garcilaso de la Vega, e do poeta inglês William Shakespeare.
Liberdade
Em um comunicado, o diretor-geral da Unesco, Koïchiro Matsuura, disse que a data se encaixa no contexto da Década das Nações Unidas para a Alfabetização, que entrou em vigor em 2003 e vai até 2012.
A cada ano, uma cidade do mundo é nomeada Capital Mundial do Livro. Este ano, a escolhida foi Beirute, no Líbano.
O prêmio para a cidade vencedora é o reconhecimento como o melhor programa dedicado aos livros e à leitura.
Português
Uma das escritoras da língua portuguesa, a brasileira Yara Maura Silva, irmã do cartunista Maurício de Sousa, falou à Rádio ONU sobre a importância do livro para o conhecimento mais profundo da língua materna.
Yara Maura acaba de escrever um novo livro a respeito da Reforma Ortográfica do português para os oito países lusófonos, entitulado A Turma da Mônica conta em versinhos o que mudou no idioma português.
"A Turma da Mônica tem uma força enorme junto aos países de língua portuguesa. Ela vai ensinar de uma forma fácil, em versinhos, para serem aprendidos e digeridos de maneira bem suave, tudo que tem de mudança atual para a unificação do idioma."
A autora brasileira explica, em versos e rimas, as principais mudanças na escrita da língua.
A Turma da Mônica
"Cada país tinha um jeito de escrever o português, a reforma agora atinge a todos de uma só vez. Isso vai facilitar toda a comunicação e é uma forma bonita de mostrar nossa união."
Yara Maura Silva é vice-presidente internacional da Maurício de Sousa Produções. Para ajudar as crianças a entender melhor as novas regras da língua, ela conta com a ajuda da Mônica, a heroína criada pelo irmão, e que também é embaixadora do Unicef no Brasil.
"Este livro vai ser muito importante, pois até o momento, tudo que está saindo no Brasil é mais direcionado para o adulto. A mudança do idioma, como é que vão ser os acentos etc. Então, ficou faltando essa informação de uma mais fácil e até divertida, para a criança aprender e memorizar", explicou.
Segundo a escritora, a obra terá 36 páginas e deve chegar às bancas de jornais e livrarias até o fim de julho.
*Apresentação: Eduardo Costa, da Rádio ONU em Nova York.



