联合国电台华语广播

2008年8月
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

广播服务

 2008年8月11日
收听 打印

北京奥运会上国际志愿者的风采

  北京奥运会的志愿服务规模是历届奥运会中最大的,赛会志愿者、城市志愿者、社会志愿者及啦啦队志愿者的总数接近200万。为了更好地支持奥运志愿者工作的开展,联合国志愿人员方案与北京奥组委进行了密切的协作,潘基文秘书长也致函北京奥运志愿者对他们表示慰问和鼓励。在这一庞大的志愿者队伍中,有900多名来自海外的国际志愿者,他们当中很多人还能够说一口流利的汉语。接下来就让我们通过我们的合作电台、中国国际广播电台记者李菁的报道,来了解其中的几位。

  来自法国的伏尔泰先生今年已经68岁高龄,在中国生活了7年,曾经做过航海员、电脑工程师和法语教师。此时的伏尔泰先生应当在家享受幸福的晚年生活。然而伏尔泰先生却选择做一名北京奥运会的志愿者,负责奥林匹克公园公共区的观众服务。那么他是怎么想的呢?让我们来听听伏尔泰先生是怎么说的:

    

  (音响一 伏尔泰 中文)

  "我的身体非常好,所以没有问题。能够当上志愿者我真的感到非常高兴和幸福。当我在网上填写志愿者申请表时,有一个问题是:你喜欢当志愿者吗?我回答是,结果我就被录取了。我希望能够做好志愿者工作。"

  46岁的贝宁籍志愿者夏思唐是一家贸易公司的总经理。乍一看这个名字,你一定会以为他是一个中国人。对此,夏思唐解释道,他特别钟情唐朝时的文化,因此取名"思唐",而"夏"是他名字的音译。现在的夏思唐在主新闻中心文字记者工作间服务,负责接待、咨询和巡察等工作。夏思唐说:

    

  (音响二 夏思唐 中文)

  "主新闻中心对于我说就是我的家,所有的记者,无论你来自什么地方,就像来到我家一样。我们全力给他们提供服务。在(主新闻中心)里面的志愿者就像一家人一样。"

  来自日本的朝仓浩之先生曾经在2003年到2008年在中国国际广播电台担任专家的工作。北京奥运会期间,他作为看台助理服务于丰台体育中心垒球场。当被问及记者出身的他为什么选择以志愿者的身份参加北京奥运会时,朝仓先生说:

    

  (音响三 朝仓浩之 中文)

  "当然,我可以作为一个记者来接触奥运会,但是我想更深的了解奥运会。我这四年一直在北京生活和工作。我想了解奥运会最直接的方法就是亲自参与奥运会。我觉得(志愿者这个身份)是我最好的选择。"

    

  朝仓先生和中国颇有渊源,除了在中国生活工作多年,他还将在明年迎娶他的中国新娘。他说,不久后他将会回到日本工作,但是他对中国十分留念,他会经常回中国看一看。

  和中国有渊源的并不止朝仓浩之,来自缅甸的张美云拥有一半的中国血统。受家人的影响,张美云从小就学习中文,因此她的中文很地道。身为首都师范大学汉语专业学生的她在北京奥运会期间担任观众呼叫中心专家坐席志愿者。她说,中国志愿者的精神让她十分感动。

    

  (音响四 张美云 中文)

  "对于中国的志愿者,我非常敬佩他们。他们有很强的毅力。他们每天工作8、9小时,都没有怨言,都很喜欢自己的岗位,而且坚守自己的岗位。大家都保持微笑。这让我特别感动。"

  当我们身处赛场为运动员加油,观看开幕式的魅力演出时,很多志愿者们默默地守在他们的岗位上。我们应当感谢他们的工作,为他们的敬业和奉献精神鼓掌,因为他们辛勤的工作是为了奥运会的成功举行。而他们也表达了自己对奥运会的祝愿:

    

    (音响七 伏尔泰说话 中文)

    "我祝中国万岁,祝法国万岁!"

    (音响十 夏思唐说话 中文)

    "世界体育万岁,奥运万岁!"

    (音响八朝仓浩之说话 中文)

    "奥运会一定成功,让我们一起努力吧!"

    (音响九 张美云说话 中文)

    "祝愿北京奥运会成功!"

    

  中国国际广播电台记者李菁北京报道。

  感谢中国中国国际广播电台李菁的报道。

  欢迎使用和转载联合国电台的节目。转载时请申明引自联合国电台并以链接形式注明出处 http://www.unmultimedia.org/radio/chinese/